Комментарий к Шмуэль А 16:11
וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל אֶל־יִשַׁי֮ הֲתַ֣מּוּ הַנְּעָרִים֒ וַיֹּ֗אמֶר ע֚וֹד שָׁאַ֣ר הַקָּטָ֔ן וְהִנֵּ֥ה רֹעֶ֖ה בַּצֹּ֑אן וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־יִשַׁי֙ שִׁלְחָ֣ה וְקָחֶ֔נּוּ כִּ֥י לֹא־נָסֹ֖ב עַד־בֹּא֥וֹ פֹֽה׃
И сказал Самуил Иессею: 'Здесь все твои дети?' И сказал он: 'Там остается еще самый молодой, и вот, он держит овец.' И сказал Самуил Иессею: 'Отправь и забери его; ибо мы не сядем, пока он не придет сюда.'
Rashi on I Samuel
The youngest one is still left. The youngest one is left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Samuel
We will not sit. We will not sit to eat; every instance of sitting for a meal is called הֲסִבׇּה [leaning].
Ask RabbiBookmarkShareCopy